ゆうつんメモ【中国語】15 テレビで中国語で勉強したこと まとめ

中国語
スポンサーリンク

中国語 復習ノート🐼🇨🇳中国語を話そう!第10課买 mǎi (実践編)より

スポンサーリンク

甜甜圈で🍩ドーナツ作文

たくさんの数詞と量詞がトッピング

トッピングの単語

一本书 yì běn shū 📖 ホン

两杯咖啡 liǎng bēi kāfēi ☕️ コーヒー

四个甜甜圈 sì ge tiántiánquān 🍩 ドーナツ

五件衬衫 wǔ jiàn chènshān 👕 シャツ

八条毛巾 bā tiáo máojīn タオル

十张票 shí zhāng piào 🎟 チケット

 xié 靴 👠

 shuāng ペアのものを数える量詞(靴 靴下 お箸など🥢)

领带 lǐngdài ネクタイ 👔

写真集 xiězhēnjí 📸

口红 kǒuhóng 💄

 xhī 棒状のものを数える量詞

トッピングを使って文を作ろう

我想买八个甜甜圈。 Wǒ xiǎng mǎi bā ge tiántiánquān.

你想买什么? Nǐ xiǎng mǎi shénme?

我想买两本书。 Wǒ xiǎng mǎi liǎng běn shū.(秋吉くん)

你想买什么?

我想买四杯咖啡。 Wǒ xiǎng mǎi sì bēi kāfēi.(ヤングー) ※王陽さん Wáng Yáng/ 哥(お兄ちゃん)gē ☕️🍩

你想买什么?

我想买鞋。 Wǒ xiǎng mǎi xié.

你想买几双鞋? Nǐ xiǎng mǎi jǐ shuāng xié?

あなたは靴を何足 買いたいですか?

我想买三双鞋。 Wǒ xiǎng mǎi sān shuāng xié.

私は靴を3足買いたいです

我想买三条领带。 Wǒ xiǎng mǎi sān tiáo lǐngdài. 

僕はネクタイを3本買いたいです

我想买五本写真集。 Wǒ xiǎng mǎi wǔ běn xiězhēnjí.

僕は写真集を5冊買いたいです

一个人三本!?(1人3冊)

我想买两支口红。 Wǒ xiǎng mǎi liǎng zhī kǒuhóng.

私は口紅を2本買いたいです

発音シャワー

「我喜欢买包包。」 Wǒ xǐhuan mǎi bāobāo.

私はバッグを買うのが好きです 👜

包包 バッグ かばん

「买一些日用产品。」 Mǎi yìxiē rìyòng chǎnpǐn.

日用品を少し買います

一些 yìxiē いくらかの 少し 複数(数えられるもの いくつかはっきりわからないもの

日用产品 rìyòng chǎnpǐn 日用製品

「你很喜欢买衣服吗?」 Nǐ hěn xǐhuan mǎi yīfu ma?

あなたは服を買うのが好きですか?

「咱们一起去买点儿吃的东西吧。」 Zánmen yìqǐ qù mǎi diǎnr chī de dōngxi ba.

一緒に食べるものを買いに行きましょう

咱们 zánmen (聞き手を含めた)私たち

「咱们」 は北に住んでいる人に見られる表現で公式な場面では「我们」 が用いられる(我们 は聞き手を含む場合と、含まない場合どちらにも使われる) ※会話では「xámen」と、 n を脱落させ短く発音することが多い

点 diǎn/点儿 diǎnr ちょっと 少し(数が少ない) やや ちょっぴり (語気を和らげる マイルド効果) 一点儿 ポジティブ/有点儿 ネガティブ 「点 」 は数えるという動詞でもある

アルファーイン(儿化音 érhuàyìn) の特徴で、n が脱落する

“买” を使った 会話② 

<会話に挑戦!>

「欢迎光临。 您想买什么?」

Huānyíng guānglín. Nín xiǎng mǎi shénme? (您想买 変調②②③)

いらっしゃいませ 何をお求めですか?

「我想买一件T恤。」

Wǒ xiǎng mǎi yí jiàn T xù.

Tシャツを1枚買いたいのですが

「这件怎么样?」

Zhè jiàn zěnmeyàng?

こちらはどうですか?

「嗯,挺好。」

N4g,tǐng hǎo (嗯④/挺好②③)

うーん すごくいいですね

「这件也很适合您。」

Zhèi jiàn yě hěn shìhé nín.

こちらもよくお似合いですよ

「啊! 真的很不错!」

Ā! Zhēn de hěn búcuò!

あっ!確かにいいですね!

「您买几件?」

Nín mǎi jǐ jiàn?

何枚お求めですか?

「我买两件。」

Wǒ mǎi liǎng jiàn.

2枚買います

「一看,这件不同的颜色怎么样?」

Yí kàn zhè jiǎng bùtóng de yánsè zěnmeyàng?

(ちょとご覧くださいこちらの色違いはいかがですか?

这颜色不适合我。」

Zhè yánsè bù shìhé wǒ.

僕には似合わないです

「とてもお似合いですよ 今お召しの服と同じ色です」

「同じ色はいりません」

「いいと思いますよ」

「いや これ以外なら 全部買います」

T氏
T氏

今回 秋吉君は強めの店員さんだわっ!

単語の確認

T恤 T xù Tシャツ 👚

.. 怎么样? 〜はどうですか? 〜はいかがですか? 怎么样 zěnmeyàng どう どんな

 n4g うん 肯定的な相槌 ※ènで変換一覧に表示される 

挺好 tǐng hǎo なかなか良い かなり良い いいほうである(挺 + 形容詞)は評価に対して使うので自分より格上の相手に使っては失礼になる(その場合「非常好」や「相当好」がぴったり)

挺.. tǐng.. かなり〜 なかなか〜 まあまあ〜だ(ネガティブな事柄にも使える) 

适合 shìhé 合致する 適合する ぴったりだ/ 适合.. ~に似合う

很适合您! お似合いです(褒めるとき) 

不同 bùtóng 異なる 同じでない 違っている

颜色 yánsè 色


Y氏
Y氏

王さんが稽古をつけてくれるよー

<ヤング〜の長い練習問題>

彼女は3冊の写真集と5枚の切符を買いたいです

她想买三本写真集和五张票.

Tā xiǎng mǎi sān běn xiězhēnjí hé wǔ zhāng piào.

いかがでしたか?では今日はここまで (*´꒳`*)拜拜👋

コメント