ゆうつんメモ【テレビで中国語】第37課より

中国語
スポンサーリンク

テレビで中国語 2020年度 第37課

スポンサーリンク

私は戻って来ました(ただいま)

方向補語: 方向を伴うアクションを表現する

-アニメスキット-

玲奈和糖糖的每天都开心!

(玲奈とタンタンの毎日がハッピー!) 

「我会来了。」

Wǒ huílai le.

ただいま

「你怎么了?身体不舒服吗?」

Nǐ zěnme le? Shēntǐ bù shūfu ma?

どうしたの?具合が悪いの?

「练揉面练了一天,累死了。」

Liàn róu miàn liànle yì tiān,lèisǐ le.

生地をこねる練習を一日中やっていたから疲れて死にそうだよ

「辛苦了。欸,别在沙发上睡啊!」

Xīnkǔ le. Ēi,bié zài shāfā shang shuì a!

お疲れさま ねえ ソファーで寝ちゃだめだよ!

「我不想起来……」

Wǒ bù xiǎng qǐlai…….

起きたくない

「哎呀,会感冒的…….」

Āiyā,huì gǎnmào de……

風邪ひいちゃうよ

我回来了 ただいま(私は戻って来ました)

舒服 心地よい

不舒服 bù shūfu 具合が悪い

①怎么 +動詞フレーズ

なんで〜するの? なんで〜したの?

你怎么还不来? なんでまだ来ないの

②怎么 +動詞

どのように〜する?(動作の方法を尋ねる)

③怎么 +了

どうしたの?(状況を尋ねる)

练了一天

動作や行為の、かかった時間や回数(how long time, how many times)→動詞の後に置く

※いつ(when)〜する→タイミングを表現するときは動詞の前に置く

語順に注意する

方向補語

回来 huílai ただいま(戻って来た)

起来 qǐlai 起きる(寝てる状態から起き上がる)

~来 〜してくる(話し手に近づいて来る)

~去 〜していく(話し手から離れて行く)

ここにチュウモク🐭

王阳带电脑来了。

王さんはパソコンを持ってきました

※目的語を伴う動詞には、補語を目的語の後に置く

[带来 持って来る]のかたまりより、[带电脑 パソコンを持つ]が重要で優先される

一只小鸟飞进来了。

Yìzhī xiǎoniǎo fēijinlai le.

小鳥が1羽飛んで入ってきました

 zhī 鳥、獣、虫類などの量詞

小鸟 xiǎoniǎo 

鸟 niǎo 鳥 (鸟儿 niǎor )

一只小鸟 小鳥が1羽 1羽の小鳥 ※中国語では量詞、名詞の語順

<日本的汉字!哎呀!> 

真该死。 本当にバカなことをしました(本当に死ぬべきだ) 我该死。

都是我的错。 全て私が悪いです

原谅我这一回吧。 今回だけ許してね

原谅 yuánliàng 許す 堪忍する 間違いを責めない

いかがでしたでしょうか? では、今日はここまでです(*´꒳`*) 拜拜 👋

コメント