ゆうつんメモ【中国語】7 テレビで中国語で勉強したこと まとめ

中国語
スポンサーリンク

中国語 復習ノート🐼🇨🇳

スポンサーリンク

ロンちゃんと歌おう 何日君再来

Y氏
Y氏

るるるるるるるる~

歌<<何日君再来 いつの日君帰る>>

hé rì jūn zài lái  ほぉりぃちんつぁいらい

☆昔の唄でよく歌われる有名ソング

和我一起唱! 私と一緒に歌って下さい!

hé wǒ yīqǐ chàng ふわいちちゃ

下次见また会いましょうxiacijian ⤵︎⤵︎⤵︎

しゃーつちぇん

我也很高兴。 私も嬉しいです

Wǒ yě hěn gāoxìng. うぉぃやはんがぉしぃん

-高兴(嬉しい機嫌がいい幸せ)

いつの日君帰る 歌詞 中国語と和訳

好花不常开,好景不常在。

hǎo huā bù cháng kāi  hǎo jǐng bǔ cháng zài.

良い花は常に咲かない良い景色は常に現れない

愁堆解笑眉,泪洒相思带。

Chóuduī jiě xiàoméi,lèi sǎ xiāngsi dài.

憂いが積もり笑顔を無くす涙をこぼす君へのおもいに

今宵离别后,何日君再来?

Jīnxiāo líbié hòu,hé rì jūn zài lái?

今夜別れたらいつの日君帰る

喝完了这杯,请进店儿小菜。

Hēwán le zhè bēi,qǐng jìn diǎnr xiǎocài.

この一杯を飲んで少し料理も食べてね

※leの音は歌うときはliaoになる場合がある(了)

人生难得几回醉,不换更何待。

Rénshēng nándé jǐ huí zuì,bù huān gèng hé dài. 人生には何度も酔えることはない今酔わなくていつ酔う

来,来,来,喝完了这杯再说吧。

lái,lái,lái,hēwán le zhè bēi zàishuō ba.

さあさあさあ飲み干してからまた話そう

今宵离别后,何日君再来?

Jīnxiāo líbié hòu,hé rì jūn zài lái?

今夜別れたらいつの日君帰る

テレサ・テン – 何日君再來 (日/中语) 1988

日本にこの曲をよく広めたのは間違いなくテレサ・テンさんよね~。今の時代の子は生まれる前だったかもね~。いろんな人がカバーしている曲です。

このコーナーは学習の息抜きにとてもよい!!

昔からある名曲というか伝説的な歌ってイメージがあります。メロディーもうっとりするような素敵な楽曲ですよね。昔のレコードの歌声は声が高すぎて、やや妙な感じがしましたが、ロンちゃんが現代風に美しく可憐に歌っています!!衣装もいつも似合っていて可愛いなと思っていました!明るく素直そうなキャラクターが良いですね!日本語もとても頑張って読み書きしているようです。ツイッターの日記は癒されますよ〜❤️

一緒に頑張りたくなりますね!

🐼下次见🐼

コメント