韓国語を話そう!🇰🇷テレビでハングル講座復習ノート第39課より
好きな言葉とスキット

OH MY GIRL/ミミ
「혹시 여러분들은 무심코 나오는 말이나 말버릇이 있나요? 저는 -안 되겠네.-라는 말을 많이 쓰거든요.」
皆さんには つい言ってしまう言葉や口ぐせはありますか?私は「ダメだね」という言葉をよく使います >>第23課の類似文で単語や文章の解説を見る

アンドェゲンネ~!
「한국에 놀러 갈 거예요.」
韓国に遊びにいくつもりです
ハングゲノルロカルコエヨ >>〜しに / >>〜するつもりです
27話「石段と温泉まんじゅう」
-上のほうにお店があるから、そこに行きましょう
「료칸에 가기 전에 온천 만주를 먹을까요?」
旅館に行く前に温泉まんじゅうを食べましょうか?
リョカネカギジョネオンチョンマンジュルルモグルッカヨ?
「온천 만주요!? 꼭 먹고 싶어요.」
温泉まんじゅうですか?ぜひ食べたいです
オンチョンマンジュヨ?ッコンモッコシッポヨ
「위쪽에 가게가 있으니까 거기로 가요.」
上のほうにお店があるからそこへ行きましょう
ウィッチョゲカゲガイッスニッカコギロカヨ
「위쪽이라니.. 이 계단 삼백육십오(365)단이나 있잖아!」
上のほうって この石段 365段もあるんだよ!
ウィッチョギラニ イゲダンサムベクユクシボダニナイッチャナ
..이라니 = ..이라고 하니 の略語 〜だというけど→〜だなんて ..니 = ..니까
〜だなんて (ワードA)+(ダニ/ラニ)+B →Bに注目
(動詞)..ㄴ/는다니
(形容詞/存在詞/動詞の過去形)..다니
(名詞)..라니/이라니
계단 階段 ゲタン
..잖다 = ..지 않다 の略語 〜(し)ない 〜じゃない 〜じゃん チャンタ
있잖다 あるじゃないか(あるじゃん)
-☆前置きの言葉としてもよく使う!
있잖아 あのさ あのね ねぇねぇ イッチャナ
저기 있잖아… あのさ~、悪いんだけどさ… ※「여기/거기/저기: これ/それ/あれ」の中で頭に思い浮かべる指示代名詞は저기
아니 저기 있잖아… いや~、あの~、悪いんだけどさ…(より言いづらい感じが出る)
「삼백육십오단 정도 끄떡없어요.」
365段くらい平気ですよ!
サムベクユクシボダンジョンドックットゴプソヨ
끄떡없다 平気だ びくともしない 大丈夫だ ックットゴプタ 🙆♀️
「자, 힘내고 올라가죠.」
さあ 頑張ってのぼりましょう
チャ ヒムネゴオルラガジョ
「영기 씨 진짜 빠르다. 벌써 만주 사가시고 먹고 있을지도 모르겠다.」
ヨンギさん 本当に早いね もう おまんじゅう買って食べちゃってるかも
ヨンギッシ チンッチャッパルダ ポルッソマンジュサガシゴモッコイッスルチドモルゲッッタ
벌써 もう(思ったより早く いつの間にか)
이제 もう(これから先は)
이미 もう 既に(済んだこと 終わったこと)
사가다 買って行く(買うと行くが合成された動詞)
..ㄹ/을지도 모르다, ..ㄹ/을지도 모르겠다 〜かもしれない(겠: 丁寧な意思)
「아니야. 착한 사람이니까 나를 보며 기다리고 있을거야 .」
いや やさしい人だから 僕のことを待っているに違いない
アニヤ チャッカンサラミニッカ ナルルポミョキダリゴイッスルゴヤ
아니야 違うよ
いろいろな優しい
착하다 良い子な-自分より年下の人に使う(人いうことをきちんと聞くイイコ→利用されやすいという意味でも使う)
친절하다 親切な-店員さんなどに使うことが多い
자상하다 大人の優しさがある(細かいところにまで気配りする)-父親など チャサンハダ
다정하다 フレンドリーで愛想がいい/関係が良い 仲良しな タジョンハダ
..며/으며 〜て 〜しならがら 〜であり(かつ〜だ) 並列の表現(고 と入れ替え可) 同時的な作業や状態/前後の内容が対等な性質
..ㄹ/을거야 ..ㄹ/을 거예요 のパンマル版 〜つもり 〜と思う (確信が高い→当然と思って→違いない)
「나? 나라니 누구? 나??」 僕?僕ってダレ?オレ?
「음~~! 따끈따끈하고 맛있다!」
うーん ほかほかで おいしい!
ウーン ッタックンッタックナゴマシッタ
따끈하다 熱い 温かい ほかほかする ッタックナダ 따끈따끈 ほかほか あつあつ ッタックンッタックン
「만주 어떡하지… 에라 모르겠다. 식기 전에 다 먹어버리지. 음~~맛있다 !」
おまんじゅうどうしよう… えい いいや!冷める前に全部食べちゃおう♬ んー おいしい!
マンジュオットカジ…エラモルゲッタ シッキジョネタモゴボリジ
에라 えい(失望/断念など) エラ
..아/어버리다 〜してしまう
..지 (意思)
「영기 씨 많이 기다렸죠?」 ヨンギさん お待たせ
「두 분 너무 늦게 오니까 만주 다 먹어버렸어요.」
おふたり遅いから おまんじゅう 全部食べちゃいましたよ
トゥブンノムヌッケオニッカマンジュタモゴボリョッソヨ
늦다 遅い 遅れる 間に合わない ヌッタ ⇔이르다 基準になる時間より早い イルダ
「역시…」 やっぱり… (´;Д;`)

ヨンギちゃんは可愛いルックスのわりに、食いしん坊キャラだった!
理由の表現と時間の順序を表す表現
理由の表現
〜(する)から
(어간)..니까/으니까(ㄹ 語幹の場合はㄹ 脱落)
맛있으니까 같이 먹어요. おいしいから一緒に食べましょう
..아/어서 は、命令文や勧誘文には使わない
〜だから〜してください→..니가/으니까 命令
〜だから〜しましょう→ ..니가/으니까 勧誘
時間の順序を表す表現
〜(する)前に
(動詞の어간)..기 전에
자기 전에 전화해요. 寝る前に電話します

覚える単語 K-tan 動詞part⑥
듣다 聞く トゥッタ
걷다 歩く コッタ
입다 着る イプタ
벗다 脱ぐ ポッタ
신다 履く シンタ
K’s カフェ ㄷ 変則活用
動詞の語幹の最後がㄷ パッチムがある単語の中には、母音で始まる語尾がつくとㄹ パッチムに変化する単語がある→イウンに注意(^_^*)
걷다-걸어요 歩きます
묻다-물어요 尋ねます-물으니까 尋ねるから
듣다-들으니까 聞くから

よんすっぱ
친구하고 노니까 집에 오세요. 友達と遊ぶから家に来てください
여자 찬구가 없으니까 시간이 있어요. 彼女がいないから時間があります
먹기 전에 사진을 찍어요. 食べる前に写真を撮ります 🤳
문제가 생기기 전에 이야기해요. 問題が起こる前に話ましょう
문제 問題 ムンジェ 문제가 생기다 問題が生じる
생기다 生じる できる 起きる センギダ
「당신은 좋아하니까. 」 あなたが好きだから〜 👉
では今日はここまでです(*´꒳`*)안녕❤️
コメント