ゆうつんメモ【テレビで中国語】第19課より

韓国語とハングル
スポンサーリンク

テレビで中国語 2020年度 第19課

スポンサーリンク

あなたが作ったものの方が私のよりおいしいです

2つの物事を比較して言える

-アニメスキット-

玲奈和糖糖的每天都开心!

(玲奈とタンタンの毎日がハッピー!)

「店长,这是我做的炒饭,您尝尝。」

Diànzhǎng,zhè shì wǒ zuò de chǎofàn,nín chángchang.

店長 これ私が作ったチャーハンです 食べてみて下さい

「里面有鲣鱼花吧?」

Lǐmiàn yǒu jiānyúhuā ba?

鰹節が入ってるんだね

「嗯,鲜味儿很足。不错!」

N4g,xiānwèir hěn zú. Búcuò!

うん うまみがたっぷりだ なかなかいいね

「真的吗?太好了!」

Zhēn de ma?Tài hǎo le!

本当ですか? よかったです!

「你做的比我做的好吃。」

Nǐ zuò de bǐ wǒ zuò de hàochī.

あなたが作ったものは私のよりおいしいよ

里面 lǐmiàn 中 内側

鲣鱼 jiānyú 鰹(かつお)

鲣鱼花 jiānyúhuā 鰹節 おかか dried bonito

鲜味儿 xiānwèir うまみ

 zú じゅうぶんに たっぷり (一定量に達して)優に

 bǐ 〜より 〜に比べて

你做的比我做的好吃。[AはBより]〜だ:形容詞フレーズ

A你做的(炒饭) 「比:〜より」B 我做的(炒饭)→AよりBのほうが好吃(おいしい)

「你比我高。 Nǐ bǐ wǒ gāo.

「我比你高。 Wǒ bǐ nǐ gāo.

高 gāo 背が高い

「乌龙茶比咖啡贵。」 Wūlóngchá bǐ kāfēi guì.

ウーロン茶はコーヒーより値段が高い

贵 guì 値段が高い

「黑色的手机比红色的手机大一点儿。」 Hēisè de shǒujī bǐ hóngsè de shǒujī dà yìdiǎnr.

黒い携帯電話は赤い携帯電話より少し大きいです

黑色 hēisè 黒 黒い

红色 hóngsè 赤 赤い

ここにチュウモク🐭

比較表現

「今天比昨天凉快。」

Jīntiān bǐ zuótiān liángkuai.

今日は昨日より涼しいです

AはBより〜ではない

「今天没有昨天凉快。」

Jīntiān méiyou zuótiān liángkuai.

今日は昨日より涼しくないです

「大哥比我大四岁。」

Dàgē bǐ wǒ dà sì suì.

上の兄は私より4歳年上です

「二哥比我大两岁。」

Èrgē bǐ wǒ dà liǎng suì.

2番目の兄は私より2歳年上です

便利なひと言 <辛苦了。お疲れ様でした>

辛苦了。 Xīnkǔ le. 

お疲れ様でした

ピンインスタジアム🏟 <eのバリエーション>

3種類の発音

①オに近い音で発音

eng

ueng(weng)

可能 kěnéng

②エに近い音で発音

ei

ie(ye)

üe(yue)

uei(wei)

en

uen(wen)

谢谢 xièxie

③アに近い音

Ⅰそり舌母音

er

星期二 xīngqī’èr

Ⅱ軽声

你呢? Nǐ ne?

为什么?Wèi shénme? エ/エ/アに近い音

中活タウン

街で見かける覚えておくと役に立つ中国語を探しに東京スカイツリーへ!(②)

羽田机场 Yǔtián Jīchàng 羽田空港 ✈️

玻璃地板 bōli dìbǎn ガラス床

葡萄酒 pútaojiǔ ワイン 🍷

鸡尾酒 jīwěijiǔ カクテル 🍹 🍸

网课 wǎngkè オンライン授業

远程办公 yuǎnchéng bàngōng (遠距離+仕事をする)テレワーク

いかがでしたでしょうか?では、今日はここまでです(*´꒳`*) 拜拜 👋

コメント