ゆうつんメモ【韓国語】フレーズ3

韓国語とハングル
スポンサーリンク

韓国語を話そう!🇰🇷

スポンサーリンク

はじめまして

Y氏
Y氏

あっっ!♡どうも~~♡

「처음 뵙겠습니다」

チョウムベッケスムニダ : はじめまして。

★パッチムㅂの後の게は濃音化といい発音が께に変化する(濁音→濃音)

습니다 パッチムpn→mnに変化 スムニダ

(처음at first time) お初に 初めて

(뵙겠습니다meet you) お目にかかります

뵙다 : お目にかかる(基本形)

-겠습니다 : 「~します。」(丁寧に意思を伝える表現)

では、さっそく動画でチェックしてみましょう!

ハングルフレーズ #8「チョウムベッケスムニダ」처음 뵙겠습니다(はじめまして)

Nice(Good)to meet you.

It’s great to see you.

Pleased to see(meet)you.

It’s a pleasure to meet you.

It’s a pleasure to make your acquaintance.

It’s an honor to meet you. 

How do you do? →最上級のフォーマル&死語

返答はHow do you do? のみ許され、まるで貴族ごっこのように聞こえる 

お待ちしていました

「기다리고 있었습니다」

キダリゴ イッソスムニダ : お待ちしていました。

기다리다 : 待つ キダリダ

-고 있었습니다 : コ イッソスムニダ「~していました。」(過去形・スムニダ体)

-고 있다 コ イッタ 「~している」(基本形)

I’ve been expecting you.

I’ve been looking forward to meeting(seeing)you.

There you are!

Thank you for coming!

ひとくちサイズのセリフを覚えよう!

「깜짝이야」びっくりした! I was surprised.  Oh my!

귀여워」カワイイ!

女性のルックスを褒める時→예뻐요イェッポヨ行動や発言には귀여워で良い 

귀요미クィヨミ可愛子ちゃん可愛い手ぶり

졸귀ジョルグィ超かわいい〜(スラング)

「왜?」何? why

または왜요  ウェ/ ウェヨ 

人に呼ばれて振り返るとき

日本人→what? 何の用で呼んだ?

韓国人→why? どうして呼んだ?

どちらも、なんで?どうした?と理由を求めている(感覚の違いが起こる)日本語には、『なあに?』と訳して良い。(結構日常的に多様されている)

「시작해요」始まります  始めます  begin! 

★ㄱ+ㅎは激音化する

시작합니다/시작해  始めます。シジャカムニダ(カミダ)/シジャケ 

시작始まりstart

시작하다シジャカダ(start+do) 始める(基本形)

Okay,let’s go! / Here we go,then. 

「자,시작해요」さあ 始めましょう

さぁチャまたは자아チャア 

⑴さあ、ほら、よぅし、それ、さて、はて、などの意味well

⑵자다寝るチャダsleep の命令形としての意味

いかがでしたか?少しずつ複雑になってきました!平音と激音と濃音、連音化などロジックが潜んでいますね~。これはまたほかの機会にとっておきましょうか… では👋 안녕👋

コメント