ゆうつんの覚え書き おもてなしのハングル lesson13

韓国語とハングル
スポンサーリンク
スポンサーリンク

13水の都江戸 【물의 도시로 알려줬어요.】

13、おもてなしの会話

도쿄는 옛날엔 에도라고 불렸죠? 

東京は昔は 江戸と呼ばれていたんですよね

네. 17(십칠)세기 초기엔 긴자 주변도 다 바다였대요.

はい 17世紀初めには 銀座の辺りもみんな海だったそうです

초기 初期

주변 周辺 辺り 周囲 周り

그건 처음 들었어요. 

それは初めて聞きました

전국에서 물건을 배로 실어와서 에도가 해운 도시로 발전했대요.

全国から品物を船で運び 江戸は海運都市として発展したのですって

전국 全国

물건 物 品物

 船 🚢 

싣다 積む 載せる 실어요/싣고 있어요 ※ㄷ 変則

사람을 태우다/ 짐을 싣다 →同じ「乗せる(載せる)」でも対象が人か物かで動詞が変わる

실어오다 載せてくる 運ぶ

해운 海運(客船や貨物船の移動)

발전하다 発展する 발전 発展

그래서 물의 도시로 알려줬어요. 

それで水の都(都市)として知られるようになりました(知られました

..로/으로 알려지다 〜として知られる

그래서 니혼바시나 시오도메 같은 물과 관련된 지명이 많군요

それで、日本橋や汐留のような 水にちなんだ地名が多いのですね

관련되다 関連される 関わる 관련 関連

지명 地名/ 指名

さらに話せるこんなフレーズ

..로/으로 알려지다 〜として人々に広く知れ渡るようになる

Y氏
Y氏

~として知られてる

~で有名だよ!

센다이시는 숲의 도시로 알려져 있어요.

仙台市は森の都として知られています

 森 🌳 〜林(대나무숲 竹林)

벳부는 온천의 고장으로 유명해요.

別府は温泉の里として有名です

고장 地元 故郷 本場 町/ 故障 

고장나다 故障する 壊れる

過去の伝聞を表現する

..았/었대요(았/었 다고 해요) 〜だったそうです 〜だったのですって 〜だったといいます

T氏
T氏

~だったんだって!

(動詞 形容詞 存在詞 指定詞아니다 →)

語幹+ 았/었대요

(指定詞이다 →)

語幹+ 였대요/이였대요

지난주에 온천에 갔다 왔대요. 

先週 温泉に行ってきたそうです(行ってきたのですって)

갔다 오다 行ってくる ※合成語ではない形(慣用句になっているので分かち書きしない場合もある)

잘 갔다와요 (気をつけて/無事に)いってらっしゃい!

잘 갔다오세요 楽しんで来てください!

다녀오다 行ってくる(行って戻ってくる 通う) は、갔다 오다 よりも丁寧な印象がある

어제 본 영화가 최우수 상 수상작이었돼요.

昨日見た映画が最優秀賞受賞作だったそうです

수상작 受賞作 수상사 受賞者

수상하다 受賞する/ 怪しい 不審だ おかしい

최우수상 수상작 最優秀賞受賞 우수상 優秀賞

약속이 오늘이 아니었대요.

約束は今日ではなかったそうです

..이/가 아니다 〜ではない ..이/가 아니었어요

単語

Y氏
Y氏

江戸に関わる単語

친수공간 ウォーターフロント(港湾 臨海部など水辺のエリア) 親水空間

에도 시대 江戸時代

에도 성 江戸城 성 城 🏯🏰

해자 お堀 外濠(そとぼり)

운하 運河

도쿄 만 東京湾


여긴 옛날에 바다였어요? 

ここは昔海だったのですか

아뇨. 여긴 옛날에 습지대였대요.

いいえ ここは昔湿地帯だったそうです

습지대 湿地帯 습지 湿地

지금은 친수공간으로 유명해요.

今はウォーターフロントとして有名です

いかがでしたか?では今日はここまで (*´꒳`*) 그럼 안녕 👋

コメント